САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

НОВОСТИ

В Беларуси школьников будут учить переводить терминологию иностранных армий

Программу факультатива утвердило Минобразования
Автор Андрей Кондратьев

Министерство образования Беларуси разработало учебный план для факультативных занятий по английскому языку в 10-11 классах, посвященных военному переводу.

Программа включает в себя изучение структуры армий США и Великобритании, чтение иностранных военных карт, а также перевод допроса пленных. Факультатив рассчитан на 69 учебных часов и будет реализовываться в суворовских военных училищах, кадетских училищах и других образовательных учреждениях.

Предполагается, что за это время школьники должны будут освоить военную терминологию и аббревиатуры, грамматические явления, характерные для оригинальных военных и военно-технических текстов.

Учебная программа направлена на формирование профессиональных навыков и умений военного переводчика.

Парламентское Собрание

Елена Афанасьева: Бюджет - не для «поющих трусов»!

России нужна не цензура, а кодекс поведения артистов и порядок их финансирования.

Политика

Новороссия принадлежит России со времен Елизаветы

А защита Крыма - задача номер один.

МНЕНИЯ

Тридцать две безнадежных надежды

Геннадий Давыдько

В Париже проходят Олимпийские игры. В них участвуют тридцать два наших соотечественника.

В космосе только девушки

Юлия Новицкая

Сейчас уже не удивляются, когда слышат, что женщины работают в открытом космосе.

На третий пошел

Анатолий Заусайлов

Итоги президентских выборов в Венесуэле Запад снова не устроили

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также