САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

НОВОСТИ

В Беларуси школьников будут учить переводить терминологию иностранных армий

Программу факультатива утвердило Минобразования
Автор Андрей Кондратьев

Министерство образования Беларуси разработало учебный план для факультативных занятий по английскому языку в 10-11 классах, посвященных военному переводу.

Программа включает в себя изучение структуры армий США и Великобритании, чтение иностранных военных карт, а также перевод допроса пленных. Факультатив рассчитан на 69 учебных часов и будет реализовываться в суворовских военных училищах, кадетских училищах и других образовательных учреждениях.

Предполагается, что за это время школьники должны будут освоить военную терминологию и аббревиатуры, грамматические явления, характерные для оригинальных военных и военно-технических текстов.

Учебная программа направлена на формирование профессиональных навыков и умений военного переводчика.

Парламентское Собрание

Геннадий Лепешко: Есть противоядие фальсификации истории

В то время как на Западе жонглируют фактами в угоду конъюнктуре, в наших странах свято чтут память о героях. 

Политика

После саммита ШОС Владимир Путин ответил на вопросы журналистов

Приводим официальную стенограмму пресс-конференции

МНЕНИЯ

Не нужен им берег турецкий

Михаил Васильев

Российским депутатам запретили без разрешения ездить за границу

Россия ничего не теряет от выхода из ПА ОБСЕ

Владимир Джабаров

Возврат туда возможен, когда эта организация вернётся к нормальной работе.

Орбаноистерия

Олег Зинченко

Русофобы забились в конвульсиях, узнав, что премьер-министр Венгрии приехал к Путину

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также