САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

НОВОСТИ

В Беларуси школьников будут учить переводить терминологию иностранных армий

Программу факультатива утвердило Минобразования
Автор Андрей Кондратьев

Министерство образования Беларуси разработало учебный план для факультативных занятий по английскому языку в 10-11 классах, посвященных военному переводу.

Программа включает в себя изучение структуры армий США и Великобритании, чтение иностранных военных карт, а также перевод допроса пленных. Факультатив рассчитан на 69 учебных часов и будет реализовываться в суворовских военных училищах, кадетских училищах и других образовательных учреждениях.

Предполагается, что за это время школьники должны будут освоить военную терминологию и аббревиатуры, грамматические явления, характерные для оригинальных военных и военно-технических текстов.

Учебная программа направлена на формирование профессиональных навыков и умений военного переводчика.

Парламентское Собрание

Вячеслав Володин: Когда страна теряет память, она теряет суверенитет

Председатель Парламентского Собрания Союза Беларуси и России. спикер Государственной Думы Российской Федерации Вячеслав Володин выступил на Пленарном заседании проходящего по инициативе Парламентского собрания в Волгограде Форума «Великое наследие – общее будущее»

МНЕНИЯ

Киев нарушил перемирие 14 тысяч раз

Михаил Васильев

А нам предлагают перемирие на тридцать дней. За кого они нас держат? 

Трампу – двойка по истории

Андрей Удальцов

Американцы беспардонно тянут одеяло победителей нацизма на себя

Куда не ведёт дорога к Храму

Кристина Воробьёва

Артур Смолянинов* обнаружил для себя нового врага

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также