САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

НОВОСТИ

Названы победители конкурса на лучший литературный перевод «Дистихов» Максима Богдановича

На конкурс пришло более 500 работ, а после проверки количество полноценных заявок составило 442

Гомельчанка Майя Галицкая заняла первое место в конкурсе на лучший литературный перевод стихотворения «Дистихи» Максима Богдановича с русского на белорусский язык, сообщает Souz.by.

Второе место занял Виктор Ловгач из белорусской столицы, а третье место отдали Оксане Гаврилик (агрогородок Илья Вилейского района Минской области). Кроме этого, поощрительный приз достался Надежде Владимировне Лазерко (город Борисов Минской области).

- Приятно, что наш проект нашел такой живой отклик. Искреннее спасибо всем, кто принял участие в конкурсе!, - сказала председатель жюри, генеральный директор БЕЛТА Ирина Акулович.

Она напомнила, что на конкурс пришло более 500 работ, а после проверки количество полноценных заявок составило 442.

Парламентское Собрание

Всякое семя знает своё время

Народная мудрость метко отражает прямую зависимость урожая от разумного подхода к сельскохозяйственному труду

Политика

Вместо перемирия - «Минск-3»?

По опыту «Минских соглашений», мы знаем как могут действовать западные «голуби мира»

МНЕНИЯ

Сбежали, прикарманив государственные деньги

Андрей Удальцов

Как харьковские танкостроители во время войны «спасались» от эвакуации с заводом на Урал

"Фюрер" Зеленский и его деревянные солдаты

Валерий Чумаков

Просроченный президент Незалежней подвёл итог «победной» Курской операции

Экран, темно и Госкино

Олег Зинченко

Не пора ли вернуть худсоветы, чтобы не пускать на экраны откровенную халтуру?

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также