Советское командование срочно формирует свои альпинистские части. Основу их составили опытные спортсмены.
В сентябре 1942 года гитлеровские штурмовые группы из «Эдельвейса» достигли двуглавого Эльбруса и установили на его вершинах два черно-красных флага. Геббельс тут же растрезвонил на весь мир о взятии Кавказа. Очередной фашистский миф был вскоре развеян. Под ударами Красной армии началось поспешное отступление гитлеровцев. Но над Эльбрусом все еще продолжали реять их тряпки со свастикой. Командование приказало: «Снять!»
На дворе был февраль 1943-го. Советские воины-альпинисты шли тремя группами с разных направлений. Все подступы к Эльбрусу немцы, отступая, заминировали. По известным маршрутам путь был закрыт. Альпинисты шли без дорог, без тропинок. Зимний Эльбрус – это километры отполированного льда, идти по нему можно только при помощи «кошек». Но и «кошки» были порой бесполезными. И тогда приходилось вручную вырубать во льду ступени. Сотни. Тысячи ступеней вверх. И все-таки свой Рейхстаг отважные спортсмены взяли. Сорвали фашистские тряпки и водрузили над Эльбрусом красный флаг как предвестник общей Победы в войне. Победы, до которой еще оставалось целых два года тяжелейших, кровопролитных боев…
БАКСАНСКАЯ
Там, где снега тропинки заметают,
Где лавины грозные шумят,
Эту песню сложил и напевает
Альпинистов боевой отряд.
Нам в боях родными стали горы,
Не страшны бураны и пурга.
Дан приказ, недолги были сборы
На разведку в логово врага.
Помнишь, товарищ, белые снега,
Стройный лес Баксана, блиндажи врага,
Помнишь гранату и записку в ней
На скалистом гребне для грядущих дней.
На костре в дыму трещали ветки,
В котелке дымился крепкий чай,
Ты пришел усталый из разведки,
Много пил и столько же молчал.
Синими, замерзшими руками
Протирал вспотевший автомат
И о чем-то думал временами,
Головой откинувшись назад.
Помнишь, товарищ, вой ночной пурги,
Помнишь, как кричали нам в лицо враги,
Как загрохотал твой грозный автомат,
Помнишь, как вернулись мы с тобой в отряд.
Там, где днем и ночью крутят шквалы,
Где вершины грозные в снегу,
Мы закрыли грудью перевалы
И ни пяди не дали врагу.
День придет, решительным ударом
В бой пойдет народ последний раз,
И тогда мы скажем, что недаром
Мы стояли насмерть за Кавказ.
Время былое пролетит как дым,
В памяти развеет прошлого следы,
Но не забыть нам этих грозных дней,
Вечно сохраним их в памяти своей.
Шутками не учат в наших лагерях,
Если придется воевать в горах,
Вместе с ледорубом возьмешь ты автомат
И, как на страховке, сожмешь его приклад.
Помнишь, товарищ, белые снега,
Стройный лес Баксана, блиндажи врага,
Кости на Бассе, могилы под Ушбой,
Вспомни, товариш, вспомни, дорогой.
Слова сочинены А. Грязновым, Л. Каратаевой, Н. Персияниновым и другими бойцами сводного отряда альпинистов, воевавших в районе Эльбруса в 1943 году. Мелодия танго «Мы с тобой не первый май встречаем».