Хранитель Максимовых тайн
К знаменательной дате литературоведы Беларуси и России обменялись архивными документами, самые уникальные из которых - переписка Адама Богдановича с Горьким
ЗАМЕЧАНИЯ КЛАССИКУ
«…говорят, что вы влюблены в Италию, - писал в 30-х годах Богданович Максиму Горькому. - А что такое Венеция, Флоренция, Сорренто? Мертвые музеи или международные гостиницы. Что такое Лондон, Манчестер? Мировые фабрики и биржи, где производят и торгуют, а не живут сердцем и душой. А мои Холопеничи, Минск, Нижний - другое дело, тут что ни шаг, то воспоминание, которое волнует сердечные струны...»
314 копий писем отца белорусского поэта к другу писателю передали в Литературный музей Максима Богдановича в Минске. Привезли уникальный подарок сотрудники Института мировой литературы РАН.
- Не все знают, что на рубеже веков две литературные семьи, Пешковых и Богдановичей, породнились. Молодой писатель Горький и белорусский ученый Адам Богданович женились на сестрах Волжиных - Екатерине и Александре. Это положило начало их дружбе, - рассказал директор Института мировой литературы Вадим Полонский.
Письма Адама Богдановича раньше использовали лишь как комментарии к эпистолярным собраниям Горького. Но на самом деле послания жене, ее сестре, самому Горькому - кладезь любопытных деталей из жизни известных людей.
- И когда Горький был уже знаменит на весь мир, стиль посланий был неизменным - простым и легким. Богданович даже делал замечания текстам Горького! - говорит замдиректора Института мировой литературы Дарья Московская.
«ПОНИМАЕШЬ ЛИ, СОЛНЫШКО?»
Ответный подарок российским коллегам от белорусов - копии рукописей Адама Богдановича, проливающие свет на подробности жизни и Горького, и самого автора, который был ученым-этнографом и мемуаристом. Чего только стоят его живые, полные неожиданных деталей письма и черновики воспоминаний о нижегородской жизни.
То он герой-любовник, «соблазняющий» в переписке свою целомудренную невесту Александру: «Я люблю тебя всю, твою душу, но и тело, понимаешь ли, солнышко? Ты для меня единая и неразделимая». То рассудительный наблюдатель за писателем Горьким: «…обидно, что здесь ему какой-то Е** может делать замечания и указания…» То несчастный отец, потерявший сыновей: «…по поводу моего Максима - сейчас делаю скучнейшее дело, выписываю его статьи из ярославского «Голоса» для Института белорусской литературы. Работа гробокопательская».
О себе Адам пишет немного, больше о других. Поэтому для историков литературы его рукописи - бесценный клад. В одном из черновиков текстологи обнаружили необычную трактовку псевдонима русского писателя. По мнению Богдановича, Алексей Пешков назвался так в честь папы, у которого было прозвище «Горький»: «…отец прославляется в сыне, а сын стал всемирно известным под случайным прозвищем отца. Горький затмил родовое имя, и в этом есть нечто трогательное».
Передача документов - только часть большого проекта «Горький и Богдановичи», который начался при поддержке Постоянного Комитета СГ в юбилейный год со дня рождения русского классика. В октябре выйдет альбом о семьях, подаривших Беларуси и России двух великих Максимов. Издание объединит письма, черновики, фотографии из музеев Москвы и Минска.
ДОСЛОВНО
Александр СЕРГЕЕВ, президент Российской академии наук:
- Мне, как и всем нижегородцам, фамилия Богдановичей знакома с детства.
В честь поэта Максима названа улица, а на доме, где жила их семья, есть мемориальная доска. Эти люди - гордость не только для белорусов, но и для россиян. Приятно осознавать, что они и сейчас объединяют наши народы.