САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

Культура

«Я живу здесь под самой Казанью…»

Страницы истории белорусско-татарской литературной дружбы В прошлом году народный поэт Татарстана Ренат Харрис, лауреат Госпремий РФ, Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая, Республиканской премии молодежи Татарстана имени Мусы Джалиля, автор более чем 40 книг на татарском, русском, английском, башкирском, чувашском языках, вместе с поэтом Робертом Миннуллиным участвовали в «круглом столе» «Художественный путь друг к другу», организованном Министерством информации Республики Беларусь и журналом «Нёман».

Страницы истории белорусско-татарской литературной дружбы

В прошлом году народный поэт Татарстана Ренат Харрис, лауреат Госпремий РФ, Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая, Республиканской премии молодежи Татарстана имени Мусы Джалиля, автор более чем 40 книг на татарском, русском, английском, башкирском, чувашском языках, вместе с поэтом Робертом Миннуллиным участвовали в «круглом столе» «Художественный путь друг к другу», организованном Министерством информации Республики Беларусь и журналом «Нёман». Поэты из Татарстана участвовали в празднике белорусской письменности в Сморгони, открыли для себя Музей Франтишка Богушевича в Кушлянах, побывали в редакциях ведущих литературных журналов. Ренат Харрис, кстати, не в первый раз высказался тогда, что хочет приобщить коллег к переводу современной белорусской поэзии на татарский язык. И нынешней весной в казанском еженедельнике «Культурная пятница» уже опубликованы стихотворения Миколы Метлицкого, Змитрока Морозова, Леонида Голубовича, Миколы Чернявского, Юрия Сапожкова, рассказ Алеся Бадака.
Но все имеет свои истоки. В 1929 году, 80 лет назад, в одном из номеров белорусского литературно-художественного журнала «Маладняк» появилась статья о татарской литературе. Будто в подарок к этому юбилею, в Минске издали книгу стихотворений Рената Харриса «Серебряный луч» на белорусском и русском языках. Но если вспомнить, еще в 1968 году в Казани увидела свет антология белорусской литературы на татарском языке, а в 1975-м «Моабитскую тетрадь» Мусы Джалиля пересказали белорусские поэты Алексей Пысин и Степан Гаврусев.
Отдельная тема – жизнь народного песняра Беларуси Янки Купалы в Татарстане. 20 апреля 1942 года поэт писал литературоведу Евгению Мозолькову: «…Я живу здесь под самой Казанью, по другой бок Волги… Адрес мой: Татарская АССР, Верхне-Услонский р-н, Печищи, мельница». В 1984 году в Казани издана повесть Александра Капустина «Соленая роса», возвращающая читателя в Беларусь 1941 года.
Стихотворения, собранные в сборнике Рената Харриса «Серебряный луч», написаны в разные годы, на белорусский язык переведены Виктором Шнипом, на русский – Юрием Патюпо. Автор предисловия к книге и генератор в деле появления ее на свет – Сергей Трахименок, уделяющий много внимания в своем творчестве теме интернационализма. А «засверкал» «Серебряный луч» в минском издательстве «Ковчег».
Листая книгу Харриса, невольно вспомнил, как много татарских писателей связаны с фронтовой и партизанской судьбой Беларуси. В июле 1944 года у села Городилово Витебской области парторг роты поэт Исхак Закиров поднял в атаку свое подразделение. Сам погиб, сраженный фашистской пулей. Целый ряд его стихотворений, в том числе написанных на фронте, перевел на белорусский язык поэт-фронтовик, военный журналист (работал и в газете Белорусского военного округа «Во славу Родины») Петро Приходько. В 1941 году в боях под Оршей участвовал татарский поэт Наби Давли. Попал в окружение, затем – в плен. В апреле 1945 года бежал из Магдебургской тюрьмы, перешел линию фронта, вернулся в солдатский строй. Его стихотворения тоже звучат сегодня на белорусском языке. На фронте стал офицером татарский поэт Фатех Карим. Воевал в Беларуси, погиб под Кенигсбергом. Освобождал Беларусь и писатель Гадель Кутуй, он умер в госпитале на территории Польши. В газете «За счастье Родины», выходившей в одном из соединений 3-го Белорусского фронта, служил поэт Шайхи Манур. Воевал в Беларуси и поэт Шараф Мюдарис, одно из стихотворений которого перевел на белорусский язык Иосиф Скурко. В партизанском соединении Константина Заслонова сражался татарский поэт Заки Нури. В знак благодарности в Беларуси он отмечен званием почетного гражданина города Орши.
И это, конечно же, не все подсказки к военным страницам в истории белорусско-татарской литературной дружбы. Так почему бы не издать антологию татарской поэзии, представляющей военную тему в связи с Беларусью? Издание вполне может быть осуществлено на трех языках – русском, белорусском, татарском. Наверняка и Ренат Харрис, и Роберт Миннуллин согласились бы посодействовать осуществлению этого благородного замысла.

Кирилл ЛАДУТЬКО

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

  1. Дмитрий Мезенцев встретился с губернатором Санкт-Петербурга Александром Бегловым
  2. НАТО может совершить удар по территории Беларуси
  3. Владимир Путин по видеосвязи принял участие в открытии предприятий на Дальнем Востоке
  4. Представители российских деловых кругов посетят Беларусь в сентябре
  5. Белорусские военные отправились на учения в Кыргызстан
  6. Александр Лукашенко наградил работников агропромышленного комплекса
  7. Маргарита Павлова побывала на конкурсе для женщин-инвалидов «Рождённая побеждать»
  8. Вячеслав Володин: Восполнить дефицит медицинских кадров в районных больницах должны студенты-целевики
  9. Владимир Путин провёл встречу с Премьер-министром Малайзии Анваром Ибрагимом
  10. Владимир Путин призвал Сербию к совместному устранению препятствий в торговле
  11. Ольга Бузова поставила рекорд на концерте в Беларуси
  12. Владимир Путин провёл встречу с заместителем Председателя КНР Хань Чжэном
  13. Александр Лукашенко помиловал 30 человек, осуждённых за преступления протестной направленности
  14. В Коми установили новый памятник псу-герою Сармату
  15. Киев исключит 50-метровый участок границы с Беларусью из зоны отчуждения Чернобыльской АЭС

Парламентское Собрание

Вячеслав Володин: При принятии законов нам важно знать ситуацию на местах

Вячеслав Володин провёл выездное совещание Совета Госдумы в Самаре

Политика

Что произойдет, если война за Тайвань перерастет в ядерную?

Вашингтон уже вовсю готовит свой народ, что столкновение с Китаем неизбежно.

МНЕНИЯ

На низком старте

Юлия Новицкая

Сейчас на Байконуре очередные основной и дублирующий экипажи, одному из которых уже 11 сентября предстоит отправиться на орбиту.

И хоть Монголия признаёт юрисдикцию Международного уголовного суда, она, принимая Владимира Путина, этот факт проигнорировала

Михаил Васильев

МУС — та самая шарашка, что выдала ордер на задержание президента России

79 лет назад окончилась Вторая мировая война.

Вячеслав Володин

История человечества не знает подобных трагедий.

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также