САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

Культура

Автор Софья Арсеньева

Где в Беларуси заглянуть в настоящую юрту и поучаствовать в Сабантуе

Одного поколения, живущего вдали от исторической родины, достаточно, чтобы забыть национальный язык. Татары и башкиры Беларуси, чтобы сохранить обычаи, традиции и фольклор, стараются говорить и думать на родных языках.

Репетиции «Лейсен» проходят на безвозмездной основе в Республиканском центре национальных культур в Минске.
Фото: Елизавета Кобецкая/ИД «Беларусь сегодня»


Поехала за мужем


Даже спустя десятки лет жизни в Беларуси эти женщины, общаясь между собой, начинают говорить по-татарски.

- Язык – основа сохранения культуры, - уверена председатель Международного общественного объединения «Татаро-башкирское культурное наследие «Чишма» Эльвира Левшевич. – Одного поколения, проживающего вдали от исторической родины, достаточно, чтобы забыть национальный язык. А без родного слова быстро теряются обычаи, традиции, фольклор. Поэтому нам так важно говорить и думать по-татарски и по-башкирски. Хотя, конечно, языком международного общения в «Чишме» остается русский.

Объединение существует в Беларуси уже более 25 лет и объединяет около 140 татар и башкир по всей стране. Большинство из них – те, кто переехал в советские годы. Как, например, Эльвира Ансафовна:

- Родилась и выросла в Башкортостане, закончила сельскохозяйственный институт в Уфе, работала в Кушнаренковском техникуме. Никогда бы не подумала, что окажусь в Беларуси! Но судьба распорядилась иначе: во время учебы в Москве я познакомилась с будущим мужем… А дальше все закрутилось-завертелось – большая часть жизни связана с Минском, - говорит собеседница. – Именно оказавшись в чужой стране, погружаясь в белорусскую культуру, возникло естественное желание поглубже изучить свои национальные традиции, песни, кухню. Когда находишься там, где родился, на это зачастую просто не обращаешь внимания.

Похожая история и у Гульсины Аброськиной, заместителя председателя «Чишмы», - в Минск тоже приехала за мужем.

- Кстати, с Гульсиной мы познакомились еще в Башкортостане: она училась в техникуме, в котором я работала комсоргом. Мы не раз пересекались на концертах самодеятельности, - вспоминает Эльвира Левшевич. – А в 2000 году судьба свела нас вновь в поезде. Оказалось, что обе живем в Беларуси. В том году мы вместе в «Чишму» и пришли. 

Сапожки от президента


На Фестивале национальных культур, который проводится в Беларуси еще с середины 1990-х, у татаро-башкирского объединения всегда одни из самых ярких представлений – с песнями, танцами, богатым столом.

При «Чишме» не один десяток лет существует ансамбль «Лейсен», участницы которого поют народные песни на татарском и башкирском языках. Это для Беларуси само по себе в диковинку! А какие роскошные у них костюмы - расшитые золотом камзолы, яркие платья с оборками, крупные украшения и необычные головные уборы из меха и бархата.

- Первые комплекты нам помогли пошить при поддержке аппарата Уполномоченного по делам религий и национальностей Беларуси. С одеждой местные мастерицы справились на отлично, - говорит Эльвира Левшевич. – А вот сапоги с колоритными национальными узорами – подарок от Раиса (президента) Татарстана Рустама Минниханова. Среди других подарков – большой шатер для праздников, новые концертные костюмы, баян и тальянка.

Приезжая в Беларусь, глава республики не упускал возможности пообщаться с местными татарами.

- Тесное экономическое сотрудничество Беларуси и Татарстана породило и крепкие культурные связи. Благодаря Рустаму Минниханову, в Дубровенском районе на Витебщине удалось увековечить память татарского композитора Фарида Яруллина. Всемирно известный автор музыки к балету «Шурале» погиб в здешних краях во время Великой Отечественной войны. Для нас очень важно, что появился памятник Фариду Яруллину, его имя носит Дубровенская школа искусств, - поделилась председатель «Чишмы». – Кроме того, при поддержке Татарстана в Минском районе увековечена память выходца из Казани Адгама Каримова. Долгое время считалось, что в могиле покоится неизвестный солдат.

Поддержку «Чишме» оказывает и руководство Башкортостана. Подарки от Радия Хабирова – юрта и национальные костюмы.

- А еще – курай и кубыз, - рассказывает Эльвира Левшевич и демонстрирует звучание народных инструментов. – Такая помощь окрыляет и мотивирует делать еще больше. При этом должна признаться, что поддержку мы чувствуем на всех уровнях – и от Беларуси, и от Россотрудничества, и от Посольства России, Республики Татарстан и Башкортостан. Мы всем выражаем огромную благодарность за всемерную поддержку диаспоры.

Справка «СВ»

Международное общественное объединение «Татаро-башкирское культурное наследие «Чишма» было создано в 1998 году. Основная цель организации – возрождение и сохранение татар и башкир в Республике Беларусь как этноса с национальным языком, культурой, традициями и базовой религией – Исламом. При общественном объединении работают творческие коллективы - фольклорный ансамбль «Лейсен», фольк-группа «Неврида», ансамбль «Кубэлэк» в Гродно. Сегодня в Беларуси проживает более восьми тысяч татар и около шестисот башкир, действует семь мечетей.


Кстати

«Чишма» в переводе с татарского означает «родник, ключ, источник»


Потомки


Припали к корням


У всех участников «Чишмы» разные профессии, характеры, темпераменты. Но объединяет их одно – любовь к родной культуре, которые они не только сами сохраняют, но и передают потомкам.

- Когда дети были маленькие, я каждое лето ездила к родителям в деревню. Не хотелось терять связь с корнями – дети освоили татарский язык, впитали культурные особенности, - делится опытом Эльвира Левшевич. – В итоге мои дочери получили высшее образование в России и решили остаться в Башкортостане. Хотя и в Беларуси у них полно друзей, они освоили белорусский язык. И это не единичный случай для нашего объединения – нередко дети возвращаются на историческую родину родителей.

Впрочем, если возможности для путешествий нет – не беда. Участница «Чишмы» Мадина Касимова по профессии стоматолог, но с удовольствием учит татарскому языку детей и внуков своих соотечественников. Так готовится достойная смена нынешнему поколению татар и башкир Беларуси. 

Счастье есть


Кухня не терпит пародий


- Вы были на наших Сабантуях? Не подумайте ничего плохого, - с улыбкой предупреждает Эльвира Левшевич и поясняет: - Это народный праздник плуга, который отмечают после весенних полевых работ в Башкортостане и Татарстане. Мы в Минске тоже каждый год устраиваем большое гуляние с концертом, выставками и традиционной борьбой на поясах. Баранов победителям не вручаем, но необычные угощения гарантируем.

Зур бэлиш, вак бэлиш, эчпочмак, кыстыбый, чак-чак, домашняя лапша – это только часть того, что можно попробовать у «Чишмы» на праздниках. Белорусы с большим интересом поглядывают в сторону татарских и башкирских лакомств и нередко просят рецепт.

- Главное в нашей национальной кухне – тесто. С первого раза замесить необходимую консистенцию не получится, опыт формируется годами, - делится секретом Эльвира Левшевич. – Не раз приходилось пробовать местные вариации наших традиционных блюд… Ну что сказать? На кухне не место пародиям. Мы готовы дать мастер-класс! Тем более, что опыт есть – мы участвовали в съемках кулинарных передач на белорусском телевидении.

А настоящий башкирский мед можно найти в Беларуси?

- Крайне редко! Особенно бортевой. Хотите попробовать – поезжайте в Башкортостан, - дает совет собеседница. 

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

  1. В России зарегистрирована вторая смерть от ботулизма
  2. Губернатор Оренбургской области отправил в отставку мэра Орска
  3. Лебедев рассказал об уничтожении группы наемников ВСУ ударом по Черноморску
  4. Беларусь начала поставлять в Россию европейские «вина-двойники»
  5. Молодежь из Беларуси и России собрала «Курган-2024»
  6. Минск видит риск проведения Киевом вооруженных провокаций на границе
  7. ФСБ предотвратила теракт в Самаре на оборонном предприятии
  8. Российские эксперты изучили механизм кассетного суббоеприпаса ATACMS
  9. Над Кубанью, Запорожской и Ростовской областями за ночь сбиты 50 беспилотников
  10. Гайдукевич: Беларусь стала полноправным членом ШОС
  11. Владимир Путин: «Талибан» заинтересован в стабильности в Афганистане
  12. Путин счел бессмысленным обращаться к Верховной Раде Украины с мирными переговорами
  13. Путин: Завершение конфликта на Украине через посредников невозможно
  14. Путин: Россия вполне серьезно относится к заявлениям Трампа о готовности остановить войну на Украине
  15. Набиуллина: Российская экономика отклонилась от базового сценария

Парламентское Собрание

Геннадий Лепешко: Есть противоядие фальсификации истории

В то время как на Западе жонглируют фактами в угоду конъюнктуре, в наших странах свято чтут память о героях. 

Политика

После саммита ШОС Владимир Путин ответил на вопросы журналистов

Приводим официальную стенограмму пресс-конференции

МНЕНИЯ

МОК надо переименовать в международный антироссийский комитет

Олег Зинченко

Международные спортивные чиновники опровергают возможность отмены Олимпиады, от которой осталось только название

Россия приостановила свое участие в ПА ОБСЕ

Леонид Слуцкий

Государственная Дума и Совет Федерации приняли синхронно и единогласно соответствующее заявление.

Вторая пошла!

Юлия Новицкая

Недавно по результатам четвертого открытого отбора в российский отряд Роскосмос представил четверых кандидатов в космонавты, среди которых и одна девушка.

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также