САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

Культура

Автор Лариса Раковская

Того ли героя нашла награда?

Премию по литературе за 2015 год присудили белорусской писательнице Светлане Алексиевич

На прошлой неделе в Стокгольме объявили имя лауреата Нобелевской премии по литературе. Сенсация! Им стала Светлана Алексиевич - писательница из Беларуси. Первый раз она номинировалась еще в 2013 году. Но тогда награду получила канадская писательница Элис Манро. В этот раз Алексиевич считалась одним из лидеров, букмекеры предлагали делать на нее ставки.

«За многоголосное творчество - памятник страданию и мужеству в наше время», - прокомментировала это решение постоянный секретарь Шведской академии Сара Даниус, объявляя в Стокгольме Светлану лауреатом. За всю историю вручения премии из 112 победителей Алексиевич стала четырнадцатой женщиной, получившей премию в области литературы. В этом году призовые составили 8 миллионов шведских крон (953 тысячи долларов).

Узнала писательница о награде после звонка из Швеции:

- Была на даче. Приехала оттуда в Минск. И тут за несколько минут до того, как это узнали все, мне позвонили из Нобелевского комитета. Я в этот момент утюжила одежду...

- Какие ощущения испытали, узнав о мировом признании?

- Я ждала всего пару лет. Эта новость всегда будет неожиданной, такие великие тени вокруг: Шолохов, Бродский. Так, чтобы я сидела и знала, что я такая великая и обязательно получу - нет, таких мыслей не было. В первую секунду много не почувствуешь. Думаешь о том, как весь этот обрушившийся шквал пережить, как его потом обдумать и достойно нести. Эта планка, этот уровень будет присутствовать уже всю жизнь. Еще так хорошо подумать я не могла. Это самая большая литературная награда в мире.

На вопрос, как она распорядится деньгами, ответила просто:

- Я на деньги покупаю только свободу, каждую книгу пишу очень много лет: от пяти до десяти лет. И я рада, что теперь мне есть на что покупать свободу. Эта премия даст мне средства, чтобы жить и писать следующие книги.

Это событие стало значимым не только для Беларуси, но и для россиян, для всех, кто думает и читает на русском языке - на языке, на котором написаны произведения новой лауреатки.

- Я человек белорусского мира. В то же время я воспитана на русской культуре. И я космополит, - объяснила она. - Я бы назвала себя белорусской писательницей, но с чувством советской общности. Белорусской, потому что я из этой ментальности, из этой географии, из этой истории, это же все во мне. Да, я пишу на русском языке, но во многих странах родившиеся в одной стране пишут, например, на немецком или в Ирландии пишут на английском. Я думаю, эти процессы нельзя так резко очертить - или ты белоруска, или ты русская. Тем более в современном мире.

Досье «СВ»

Светлана Алексиевич родилась 31 мая 1948 года в Ивано-Франковске (Украина) в семье военнослужащего. Отец писательницы - белорус, мать - украинка. После демобилизации отца из армии семья Алексиевич переехала в Беларусь. В 1972 году окончила журфак БГУ. Работала в ряде региональных изданий, в «Сельской газете» и журнале «Неман».

Книга, которая сделала ее по-настоящему известной, - «У войны не женское лицо» - вышла в свет в 1985 году. Потом были «Чернобыльская молитва» и «Цинковые мальчики», которые не всегда однозначно принимались в обществе, но практически сразу стали заметным литературным феноменом.

Книги Алексиевич издавались не только в Беларуси, но и за рубежом. С начала 2000-х годов жила в Италии, Франции, Германии. В 2013 году вернулась в Беларусь.

Дословно

Даниил ГРАНИН, писатель и почетный гражданин Петербурга:

- Алексиевич достойна Нобелевской премии больше, чем многие. Она использует в своих произведениях метод «Блокадной книги»: опрашивает людей и выбирает из их рассказов наиболее интересные моменты, подвергая авторской обработке. Ее вещи будут очень долго жить.

Владимир КРУПИН, сопредседатель Союза писателей России:

- Нобелевскую премию всегда вручают в свете политических мотивов, отнюдь не руководствуясь художественными достоинствами авторов. Запад начинает заигрывать с Беларусью в надежде сделать из нее своего сателлита, а быть может, ныне идет новое нашествие на историю России.


Где звание, там и бум
 
В минских книжных магазинах и библиотеках броско оформляют полки, на которых стоят книги нобелевской лауреатки. Еще несколько месяцев назад издательства в Москве, выпустившие последнюю книгу Светланы Алексиевич «Время секонд хэнд», жаловались, что она «слабо расходится». Как, впрочем, и остальные произведения, которые выпустили серией.

Но сейчас издательства в Москве и Минске срочно бросились допечатывать ее произведения. Книги автора переведены на 19 языков мира и гораздо популярнее за границей, чем в России и Беларуси. Видимо, тем, кто знакомится с творчеством Светланы Алексиевич в переводном варианте, легче принять книги. Это не их боль, не их зеркальное отражение, не их недавнее прошлое.

Есть мнение

Почему нынешняя премия вызвала в российском и белорусском обществе шквал разновекторных эмоций.

Вопрос, за что ее дали - за политику или литературу, уже успел изрядно поднадоесть, но от этого не потерял свою актуальность. Если бы автор не занимала такую радикальную позицию нетерпимости к нынешней России, наверное, не было бы и таких острых дискуссий как в России, так и в Беларуси относительно величины ее творческого таланта, а также сомнений в литературной ценности произведений писательницы и в профессиональной компетентности тех, кто в Стокгольме присуждает премии по литературе.

Казалось бы, что такого? Ну, не любит человек Россию. Ну, называет хорошей метафорой объявление в одном итальянском ресторане «Русских не обслуживают». Еще цитата: «Я не люблю 84% россиян, которые убивают украинцев». Интересно знать, откуда она взяла эту цифру, как посчитала? Плод писательской фантазии?

Плохо другое. Политика, которая всегда должна плестись в хвосте высокой литературы, ставится «впереди лошади». Сколько писателей, по силе своего таланта куда мощнее ее публицистического дара, оказались не у премиальных дел, хотя давно заслужили мировое признание своим творчеством.

Политические уши торчат отовсюду. На Западе сейчас главный тренд - пинать Россию. К тому же подгадали к президентским выборам в Беларуси. Подсобили оппозиционерам. Поддержали противников Союзного государства. Теперь груз политической конъюнктуры будет висеть на писательнице всю жизнь, какие бы замечательные произведения она ни написала.
Автор: Виктор Николаев

На фотографии в начале страницы: на пресс-конференции писательницы в Берлине сразу после известия о присуждении Нобелевской премии по литературе она больше говорила о политике, чем о литературе. Фото: Imago/TASS


ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

  1. Москалькова рассказала, как идет диалог по обмену пленными
  2. Из украинского плена вернули 95 российских военнослужащих
  3. Беларусь вводит безвизовый режим для 35 стран ЕС
  4. Матвиенко рассказала, как ее пытались обмануть мошенники
  5. Азовцы* анонсировали турне по Европе
  6. Алаудинов пообещал наказать украинцев, расстрелявших российского военного
  7. На Украине заявили, что Киев использует коридор через Беларусь для подготовки терактов в РФ
  8. Международная федерация бодибилдинга вернула россиянам и белорусам их флаг и гимн
  9. Путин: необходимо перейти к более широкому внедрению цифрового рубля
  10. «Демократичный» донос: на латвийку пожаловались за выступление на «Славянском базаре»
  11. В Кремле прокомментировали взаимоотношения Путина и Трампа
  12. ВСУ начали использовать новое средство поражения живой силы
  13. Минэнерго заявило о возможных отключениях электричества из-за жары на юге страны
  14. В России впервые установили управление БПЛА через космический спутник
  15. В России запустят сервис знакомств с проверкой долгов и алиментов

Парламентское Собрание

БРИКС обгоняет Большую семёрку по росту ВВП

Гегемоны превращаются в аутсайдеров

МНЕНИЯ

Не «друг», не «враг» и не «так»

Валерий Чумаков

Кандидат в Президенты США Дональд Трамп назвал идущего с ним в паре кандидата в вице-президенты

Сыграли против себя

Татьяна Вахромеева

Дональд Трамп  - о том, куда Америку завела политика ее руководства.

Надо идти до конца

Олег Зинченко

На войне как на войне

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также