Он публикуется в московских журналах – «Дружба народов», «Новый мир», «Наш современник». В СССР несколько его книг вышли в издательстве «Советский писатель». Однако в последнее время мастер все больше работает для детей.
– У вас за плечами огромный опыт работы во «взрослой» литературе, что же подтолкнуло вас к работе для детей? Насколько сложнее писать для детей, чем для взрослых?
– Книга для детей «Праздник продолжается…» появилась не вдруг. Я стал писать ее, когда мои замечательные сыновья, Митя и Андрей, пошли в школу. Всевозможных сюрпризов, связанных и с их учебой, и с «улицей», было предостаточно. Но закончить не смог, отвлекли другие заботы. Потом пришло время, когда в школу пошли уже мои внучки. У девочек иные проблемы, иные характеры, но именно внучки и подтолкнули к продолжению этой повести.
Сложнее ли писать для детей? Не думаю. Опаснее – это точно. Есть у ребят барометр, который показывает погоду в душе, – их глаза. Не приведи Господи увидеть, как меркнет интерес в глазах ребенка во время твоего чтения. Это ведь не мнение профессионального критика, которому можно ответить «сам дурак». Это обжалованию не подлежит.
– Как вы относитесь к современной детской литературе? Что читаете? На чьей стороне ваши читательские пристрастия?
– Стоит зайти в книжный магазин, как становится ясно, что издательское дело процветает. Книг для детей – разных народов и поколений – превеликое множество. И много невостребованных, причем среди них тоже есть замечательные вещи. Что поделать, такой переживаем период. Мне кажется, в последние годы наметилось нечто новое в художественной литературе для детей, а именно – уход от чистой беллетристики. Идет усиление информативности сюжетов. Яркий пример – последние книги белорусского писателя Алеся Бадака «Птицы», «Животные», «Водный мир». Нельзя же бесконечно «фэнтезировать», плутать во времени и пространстве. Порой надо и оглянуться, поглядеть, что хорошего и чудесного есть рядом.
– Можно ли сегодня говорить об актуальности повестей Альберта Лиханова или белорусского писателя Янки Мавра?
– Имена, которые вы назвали, не очень популярны у нынешних детей, хотя когда-то были широко известны. Например, «Полесские робинзоны» Янки Мавра – замечательная книга, я сам когда-то как раскрыл ее, так и не закрыл, пока не прочитал до конца. Но интересы ребят сегодня, естественно, переменились. Пришли новые писатели, принесли свои сюжеты и образы. Все это закономерно. Наши книги тоже со временем отправятся в запасники библиотек.
– Чем должны различаться повести для подростка и, скажем, читателя 8-летнего возраста?
– Нельзя предлагать подростку голую мораль. Или она должна быть так запрятана, чтобы даже сам автор забыл, где она и в чем. Все-таки главная наша задача – вызвать добрые чувства. Многое простится автору и прощается людям, если речь идет о надежде и вере, о любви.
– Вы общаетесь с юными читателями? Знаете их отклики на ваши произведения?
– Я общаюсь с моими внучками. Им нравится моя книжка, хотя, конечно, не чужой ведь для них человек написал. Впрочем, было несколько, так сказать, «независимых» встреч и в Минске, и на моей родине в Мстиславле на Могилевщине. Особенно запомнилась встреча с ребятами в книжном магазине-салоне на улице Калинина в Минске. Я попросил ребят прочесть по два-три отрывка, сам тоже напряг свои артистические способности. Получился праздник. Ребята были довольны, реагировали живо, а я был счастлив. Ну а в Мстиславле после встречи я, наверное, час раздавал ребятам автографы.
– И вообще, насколько вы «застряли» в детской литературе?
– Когда я писал «Праздник продолжается…», казалось, эта история единственная, которую я хочу рассказать ребятам. Но вот книга вышла, и я чувствую, что не могу расстаться с моими героями. В результате пришла новая идея, новый сюжет – надеюсь, что не последний. Мне писать для ребят интересно, нисколько не трудно, однако «опасно»: подростка не убедишь, что книга хорошая, если он ее не дочитал. Как бы ни была хороша идея, если не оживет в воображении юного читателя придуманный персонаж – ты работал напрасно.