«Спокойно, Маша, я – Дубровский…»
До премьеры «Дубрoffского» в Белорусском музыкальном театре еще несколько месяцев, но мюзикл уже называют «ноу-хау» по территории СНГ
– Ким Александрович, почему вы выбрали именно эту повесть Пушкина и пригласили студентов Белорусского университета культуры?
– У завкафедрой искусства эстрады университета Ирины Дорофеевой (певица сыграла княжну Тараканову в «Голубой камее». – Авт.) как-то возникла идея дать возможность студентам поучаствовать в настоящем спектакле. И на «Дубровского» выбор пал неспроста. Это произведение всем известно, оно из школьной программы. И по нему уже поставлен мюзикл в Новосибирском театре музкомедии. А вот поставить мюзикл силами студентов – ничего подобного не было ни в России, ни в Беларуси. Не слышал о таком опыте и в других странах СНГ. Так что мы в авангарде.
– Но мюзикл предполагает профессиональный прокат?
– У нас есть договоренность с Белорусским музыкальным театром, что до 15 спектаклей в год ребята будут играть на профессиональной сцене. Это даст им неоценимый опыт. Со студентами работает старший преподаватель кафедры вокала и вокального ансамбля эстрадно-джазового факультета Российской академии музыки имени Гнесиных Валерия Брейтбург. Ставит мюзикл постановщик с мировым именем, заслуженный деятель искусств России Николай Андросов. Он работал с Майей Плисецкой и Родионом Щедриным, Марисом Лиепой, Валерием Фокиным.
– Студентам действительно повезло. А каково было выбирать лучших?
– Кастинг шел почти неделю. Мы просматривали все факультеты. Прослушивали будущих и режиссеров, и менеджеров. Нужны были разные типажи и голоса. В конце концов состав определился. Идут первые репетиции. Пока все по плану.
– И когда зрители увидят мюзикл?
– Премьера запланирована на конец мая. Репетиции будут идти вахтовым методом. Николай Андросов и мы с Валерией будем приезжать в Минск. С белорусской стороны работает продюсер Ирины Дорофеевой – Юрий Савош.
– Есть ли приглашенные артисты в постановке?
– Нет. Даже взрослых персонажей будут играть молодые ребята – грим поможет. Но об окончательном составе говорить пока рано. Отмечу лишь, что это будет не совсем спектакль и не совсем концерт. Это будет шоу – с постановочными номерами, танцами, яркими костюмами и декорациями, причем оркестр будет находиться не в яме, а на сцене. Посмотрим, как это новшество воспримет публика.
– Вносили ли вы изменения в сюжет Пушкина?
– Мы сделали театральную адаптацию. Автор либретто Карен Кавалерян специально для белорусской версии ввел еще одного персонажа – рассказчика, читающего ремарки. Мы не подразумеваем, что это сам Александр Сергеевич. Просто некий персонаж. Конечно, изменили кое-что в характеристиках героев и убрали кое-что из сюжета. У нас, например, нет дупла, к которому мальчишка носил послания Маши Дубровскому. Решили эту ситуацию по-другому. Но все изменения незначительны и не влияют на восприятие сюжета.
– Повесть «Дубровский» считается неоконченной. Вам не хотелось прописать финал?
– Кто бы ни пытался закончить пушкинское произведение, ничего у них не выходило. Потому что никому неизвестно, как хотел закончить его сам Пушкин. Читал где-то, что у Александра Сергеевича намечалась даже вторая часть Дубровского. Якобы он хотел отправить своего героя в Париж, и действие должно было продолжиться там. Мы пока движемся в классическом русле.
– Есть ли, по-вашему, знак судьбы в том, что Пушкин писал образ Дубровского с белорусского дворянина?
– Мы имели в виду этот факт, хотя он и не был определяющим. Сюжет действительно привязан к Беларуси. Помещика, который стал прототипом Дубровского, звали Островский, он поднял здесь локальное восстание, грабил на дорогах богатых. Этакий белорусский Робин Гуд. Но повесть «Дубровский» – наше общее достояние. Как и сам Пушкин, это произведение принадлежит всем – и русским, и белорусам, и всему миру.
– Вы не первый раз ставите мюзикл в Беларуси, насколько комфортно вам здесь работать?
– Очень люблю Минск, Беларусь. Считаю, что здесь живут отзывчивые, симпатичные люди. Гораздо более терпимые по отношению друг к другу, чем в Москве. Работаем здесь с женой Валерией с удовольствием. Да и все творческие люди, которые приезжают сюда, отзываются о Минске и культуре Беларуси очень тепло.