Пресса под прессом
Немецкие «аналитики» явно «попутали берега»
Кажется, у западных «защитников Незалежной» уже начали закипать мозги. А иначе, как можно еще расценить заголовок статьи, помещенной в газете Die Welt? Оцените сами: «Die einfachste Weise, wie das endet, ist, wenn jemand Putin umbringt». Перевожу: «Самый простой способ завершить войну – убить Путина».
И это не в какой-то желтой газетенке, с которой и спросу никакого, а в одной из самых уважаемых немецких газет, славящейся своими аналитическими статьями.
Возможно кому-то такая «аналитика» и пришлась по вкусу, но наши дипломаты ее не оценили. Посол России в Берлине Сергей Нечаев заявил: «Достойно сожаления, что некоторые германские СМИ в своем антироссийском рвении переходят границы допустимого, каждый раз пробивая дно. Это возмущает, но уже не удивляет». Я бы расценил такой заголовок еще серьезнее: как публичный призыв к убийству действующего Президента России, а значит – к государственному перевороту и смене государственной власти. Самый откровенный государственный терроризм.
Газетчиков не пришлось долго упрашивать: сразу после заявления Нечаева заголовок поменяли. Теперь он звучит более мирно: «Ohne die USA wird die Ukraine nicht überleben», «Без США Украине не выжить». Хотя, с моей точки зрения, именно с США, с его стремлением «вести войну до последнего украинца», ей не выжить, ну да ладно, это уже их дело.
Но, как говорится, заголовок сменили, а осадочек остался. И очень интересно знать, как в издании поощрили «отличившегося» редактора-террориста-гореаналитика? Ведь автор статьи, Клеменс Вергин, отнюдь не простой репортер, а, судя по «поминальнику» на сайте, целый «главный корреспондент газеты Welt по внешнеполитическим вопросам». И тут не прокатывает отмазка, что это цитата из интервью с другим журналистом и колумнистом, американцем Фредом Капланом. На то ты и «главный корреспондент газеты», чтобы понимать, что можно писать, а чего нельзя. Тем более – в заголовке.
Да и извинения от издания хотелось бы услышать.