Все они марионетки
В культурной программе в этом году множество кукольных театров из самых разных городов России, от Санкт-Петербурга до Пензы
Фото: Архив «Чемодан-дуэт»
Есть такая поговорка - кто в куклы не играл, тот счастья не видал. Наверное, ее придумали женщины, но в театре эта гендерность исчезает: тут есть режиссеры-постановщики обоих полов, которые с помощью кукол ищут и счастье, и смысл жизни. Не забывая о том, каким прекрасным бывает детский смех на первых спектаклях ребенка.
В этом году в Витебске есть чем порадовать детей и чем озадачить взрослых. Пример - «Дюймовочка» от питерского театра «Бродячая собачка». Труппа в следующем году отметит уже тридцатилетие своего создания, а ее спектакли были удостоены «Золотой маски» - главной театральной премии России. Сказка «Дюймовочка» трактуется здесь как философская притча, нежная и поэтичная, где под «тысячи звенящих бубенцов» малютка с эльфом улетают в вечность.
А вот «Зимняя сказка» пензенского «Кукольного дома» играет уже на других инструментах: авторам интересна славянская мифология, православное мировоззрение, гадания и все, что связано с загадочным ритуалом Святок.
Из Иванова везут в Витебск «Детский альбом» Чайковского». Авторы взяли программные произведения Петра Ильича и попытались их расшифровать с помощью кукол, театра теней и рисования прямо в момент спектакля.
ЛОВКОСТЬ РУК
МЫ К ВАМ ЗАЕХАЛИ НА ЧАС
«Чемодан-дуэт» - это проект петербуржцев Андрея Князькова и Алексея Мельника. Они сегодня ставят спектакли не только в Питере, но и в Иванове, Вологде и Улан-Удэ.
В «чемоданном» представлении «Мы к вам заехали на час» реквизитом (помимо кукол) оказывается только стол. Шоу рассказывает, легко ли быть артистом. На первый взгляд - что тут сложного? На второй - даже поднимающиеся на сцену дети понимают, насколько все непросто.
- О нас трудно рассказывать, потому что на сцене практически ничего нет - один стол, - говорит в интервью «СВ» Андрей Князьков. - У нас и декораций нет - встали и поехали на гастроли, с чемоданом. Даже жанр того, что мы делаем, трудно определить.
- Как появился ваш проект?
- Первая проба была в 2002 году. Мы не государственный театр, а два артиста, работающих в разных местах, которые придумали однажды два с половиной спектакля - взрослый, детский и для иностранцев, без слов. И двадцать шесть стран мира мы не по одному разу уже объезжали. Гран-при получили на международном фестивале в Касабланке, в Черногории получили награду за высокое мастерство, в Варшаве лежит специальный приз - мы уехали раньше, и его нам так и не прислали.
Андрей Князьков и Александр Мельник на гастроли собираются за пять минут: собрал чемодан-театр – и в самолет. Фото: Архив «Чемодан-дуэт»
- Спектакль, который увидит Витебск, интерактивный. Любой ребенок может прийти на сцену?
- Любой, но не каждый. Если мы будем каждого вызывать, представляете, сколько на это времени уйдет? Мы вызываем столько, сколько нужно для представления. Заранее никого не определяем.
- Номера прописаны или это импровизация?
- Любая импровизация - это хорошо подготовленная импровизация. Все под контролем.
- Другие кукольники не сердятся на вас, когда вы рассказываете зрителю, как работать с куклами различных систем, раскрываете профессиональные секреты?
- А почему они должны протестовать? Выходят дети. Берут куклу. Кукла с ними разговаривает. Они с ней общаются, а не со мной. Фокус в том, чтобы они верили, что это она с ними разговаривает, а не я.
- Неужели вы занимаетесь чревовещанием?
- Нет, я занимаюсь перевоплощением. Насколько это убедительно на сцене, настолько ты и будешь держать внимание. Я выхожу и разговариваю, и куклы у меня в руках.
- Вы делаете изменения в спектакле в зависимости от того, в каком городе вы выступаете?
- Нет. Хотя… Есть, например, один номер - как сделать самим самое настоящее привидение в домашних условиях. Он в ультрафиолете, и если такой лампы нет, то номер мы не играем. Или, если аудитория школьников, то убираем другой номер, который рассчитан для малышей. Ты видишь всегда конкретных зрителей и с ними разговариваешь. Это же не мертвое искусство.
АФИША
ШЕКСПИР И ГОГОЛЬ БУДУТ ЗДЕСЬ
Ценителей серьезной драмы в этом году порадуют нестандартными спектаклями по Гоголю, Шекспиру и Булгакову, а еще - напомнят о нестареющей киноклассике. Показы пройдут на сцене Национального драматического театра имени Якуба Коласа в Витебске.
ЗАЗВУЧАЛ ПО-НОВОМУ
В дни фестиваля можно будет увидеть «Ревизора» в необычном драматургическом и лингвистическом решении - его привезет Национальный академический театр имени Янки Купалы. Действие режиссер Николай Пинигин перенес в XX век, из неприметного уездного городка - в райцентр. Все происходит «где-то в Беларуси»: столичный модник Хлестаков больше похож на булгаковского Коровьева, а потревоженное его приездом местное дворянство - на застывшую в начале 80-х публику в одинаковых костюмах. Дочка и жена городничего внезапно превращаются в провинциальных светских дам в леопардовых платьях. Все это щедро сдобрено советскими хитами. Поначалу зрители удивятся: где же гоголевская мелодичная речь? Дело в том, что для постановки использовали не русскоязычный текст и не привычный белорусский перевод. А совсем новую версию, так что персонажи «Ревизора» бойко говорят... на «трасянке».
Когда: 11 июля в 19.00.
ПОДВЕЛИ ПОД ВЕНЕЦ
«Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича, да взять сколько-нибудь развязности, какая у Балтазара Балтазарыча, да, пожалуй, прибавить к этому еще дородности Ивана Павловича - я бы тогда тотчас же решилась», - муки выбора Агафьи Тихоновны вкупе с мучениями Подколесина, который и вовсе не желал никакой свадьбы, разыгрывают актеры Драматического театра на Васильевском. Режиссер Владимир Туманов - в хорошем смысле традиционалист: в гоголевской «Женитьбе» он не стал ничего менять, предоставив главенствующее место авторскому тексту. В ролях - Илья Носков, Михаил Николаев, Светлана Щедрина, Сергей Лысов.
Когда: 12 июля в 19.00.
КАДРИЛЬ И ГОЛУБИ
«Людк, а Людк!» - зычное обращение к дочери героини фильма «Любовь и голуби» сразу настраивает на нужный лад. Хоть все и смотрели эту комедию много раз, но снова и снова залипают при виде танцующей Людмилы Гурченко и «Санечки и Митюнечки» - Натальи Теняковой и Сергея Юрского. Как и в ленте Владимира Меньшова, в пьесе Владимира Гуркина все кружатся в кадрили, причем не простой, а сюжетной. Повздорив со своими половинками, соседи возьми да и поменяйся местами. Вот только что делать и как вернуть все обратно - не знают. Нешуточные семейные перипетии разыгрывают Валерий Гаркалин, Алена Яковлева, Даниил Спиваковский, Ольга Прокофьева и Татьяна Яковенко.
Когда: 13 июля в 19.00.
ВЕРОНА ИЗ ПЕРЕХОДА
«Московский театр на Юго-Западе» покажет сразу три спектакля. В том числе трагифарс «Баба Шанель» по пьесе Николая Коляды и «Кабалу святош» Михаила Булгакова. И не забудет о Шекспире. Его «Два веронца» трансформируются из истории о злоключениях влюбленных при миланском дворе в пестрый хоровод прямиком из 90-х под названием «Даешь Шекспира!». Подземный переход с его обитателями - попрошайками и алкоголиками, ветеранами Афгана и продавцами всякой мелочи - на глазах зрителей преображается: некий поэт предложит им поставить пьесу великого барда, и все завертится. Пьеса пойдет своим ходом, наши современники безо всяких переодеваний превратятся в шекспировских персонажей, а антураж тоннеля вполне сгодится, чтобы представить и бурное море, и дворец герцога Миланского.
Когда: 16 июля в 19:00.